я узнал что у меня есть огромная семья и тропинка и лесок в поле каждый

Это всё моё родное..

Я узнал, что у меня
Есть огромная семья —
И тропинка, и лесок,
В поле каждый колосок!

Речка, небо голубое —
Это все моё, родное!
Это Родина моя!
Всех люблю на свете я!

(Владимир Натанович Орлов)

Где раздолье вешних далей,
Да земель родных приют.
Где слова любви звучали,
Песни птицы где поют.

В предрассветной дымке ранней
Где едва забрезжит свет,-
Все сбываются желанья,
Край где я душой поэт.

Может этой жизни сутью
Обретеньем вечных чувств,
Мир светлей, добрее будет,
И прекрасней будет пусть..

Россия, Русь душой воспета!
В ней дух сияет и растёт.
Той высшей волею завета
Земля вновь силу обретёт..

И этой вере нет предела,
Она в веках всегда жива.
Хранит так преданно и смело
Всю суть любви и естества..

Это всё душе родное
Глубиною чувств простых,
Что в себе никак не скрою
Думой вечной слов святых.

Ничего прекрасней нету
Чувства страстного поэта.
Я в душе своей не скрою-
Это всё моё родное.
Я вобрал в себя всё это,
Что теплом любви согрето.
Чувство доброе, земное,
Нам дано познать с тобою.

Видно так, что у меня
Вся страна моя родня,
И конечно без Кремля
Не прожить мне даже дня..

Ничего нету сердцу роднее
И от этого хочется жить
Здесь душой я и телом сильнее
Только эту мне землю любить!

Я узнал, что у меня
Есть тропинка, и лесок,
Как огромная семья —
В поле каждый колосок!

Это Родина моя!
Речка, небо голубое —
Наша русская земля!
Здесь на век мне всё родное!

Как мне землю не любить
Где душе моей отрада
Только здесь могу я жить
И другой земли не надо..

Мир событий мысль маня,
Изменяет вновь меня.
День и ночь, зима и лето,
Время суть как скорость света..

Новостей людских потоки,
Жизни вечные истоки..
Города, моря и реки,
Всё что связано навеки.

Мир вещей такой привычный,
Но по сути необычный.
В нём наверно всё возможно,
Что понять бывает сложно.

Человек видать не знает
Разум что его меняет.
От частиц и до планет
Всё меняет знаний свет.

Мы прикованы к экранам,
Нас влечёт мир этот странный.
Чтоб простую вещь понять,
Нужно всё на свете знать..

Широка страна моя родная,
Много в ней лесов, полей и рек!
Я другой такой страны не знаю,
Где так вольно дышит человек.

Ты скажи за что мы любим землю,
Те края где русский дух живёт,
И не зря душа просторам внемлет,
Широтой окинув небосвод?.

Так всегда гордились наши деды
Красотой лесов, полей, и рек
Дух страны в веках не будет предан
Где свободой дышит человек.

Наши земли взглядом не окинуть,
Души наши силой не сломить.
Мы верны великому почину,
Что нас учит Родину любить.

С чего начинается Родина
Так сразу не просто понять.
Она ведь не дядина, тётина,
Она нам по сути как мать.

И странно порой что в неверии,
Ругаем родную страну..
Она заслужила доверие,
Пройдя сквозь огонь и войну!

Источник

Я узнал что у меня есть огромная семья и тропинка и лесок в поле каждый

Григорий Сонахим запись закреплена
ОНА РАЗВАЛИЛАСЬ

Я узнал, что у меня
Есть огромная родня:
И тропинка, и лесок,
В поле – каждый колосок,
Звери, птицы и жуки,
Муравьи и мотыльки.
Всё, что рядышком со мною, —
Это всё мое родное!
Как же мне в краю родном
Не заботиться о нем!

Владимир Орлов «Учебник по интегрированному курсу русского языка для 1 класса», 1999 год:

Я узнал, что у меня
Есть огромная родня:
И тропинка,
И лесок,
В поле – каждый
Колосок,
Речка,
Небо надо мною –
Это все мое, родное!

Данила Багров, кинофильм «Брат-2», 2000 год:

Я узнал, что у меня
Есть огромная семья:
И тропинка, и лесок,
В поле – каждый колосок!
Речка, небо голубое –
Это все мое, родное.
Это Родина моя!
Всех люблю на свете я!

В 2014 году вышел рекламный ролик пива «Сибирская корона», с Дэвидом Духовны в главной роли, в ролике он произносит в том числе и стихотворение «Родина» на ломаном русском языке. На актёра обрушился вал критики, потому что выход ролика в свет совпал по времени с конфликтом на юго-востоке Украины и крушением малайзийского Boeing-777, в котором западные СМИ винят пророссийских ополченцев.

В результате проведённого в 2015 году журналом «Русский репортёр» социологического исследования, стихотворение заняло 17-е место в топ-100 самых популярных в России стихотворных строк, включающем, в числе прочего, русскую и мировую классику.

Читайте также:  авито сертолово аренда квартир

Николай Курилов, поэт, народный художник, январь 2017 года:

— Этот стих был написан в 80-х, когда я ездил по семинарам, у меня было приподнятое настроение. Через некоторое время я отправил несколько своих стихов Михаилу Яснову, детскому писателю, переводчику. Он переводил произведения северных авторов. И в 1987 году в журнале «Колобок» вышел перевод с юкагирского. Я обычно отправляю и забываю даже, что отправил. Рукопись этого стихотворения у меня сохранилась, нужно поискать, вроде бы, она осталась в Черском.

В 1987 году стихотворение «Родное» опубликовано в журнале «Колобок» с указанием авторства: автор: Николай Курилов, перевод с юкагирского Михаила Яснова.

Я в прошлом году узнал о том, что мое стихотворение, переведенное на русский язык, было в культовом фильме 90-х «Брат-2». Конечно, обрадовался, удивился. «Родное» стало символом целого поколения. Конечно, на юкагирском оно звучит иначе.

Насчет авторского права я не думал, да и не намерен что-то доказывать. Гордость за то, что произведение регионального автора в таком фильме, радость, что понравилось людям стихотворение.

Я не поклонник боевиков, стрельбы, поэтому полностью этот фильм ни разу не смотрел, но конечно, много слышал о нем.

Однако стихотворение «Родное» в титрах фильма приписывается советскому детскому писателю Владимиру Орлову, в разных источниках приводится разное время публикации.

Ну, не может так совпасть слово в слово. Я доверяю своему переводчику на сто процентов, он не мог взять чужое произведение. Первый куплет один в один, а концовка моя иная, в версии «Брат-2» она более пацифистская.
Владимир Орлова я, честно, не знаю, не читал, он умер в 1999 году. Трудно судить, кто у кого взял.

Источник

«Я узнал, что у меня есть огромная семья. «

90747eee9aaf02cef9a582b08ddced01

В нулевых годах проводилось исследование самых цитируемых россиянами поэтических строк. В стройные ряды всем известных классических текстов Пушкина, Лермонтова, Блока, Есенина и других звезд первой величины на отечественном литературном небосклоне ворвалось простенькое стихотворение, автора которого никто не мог вспомнить.

Стихотворение коротенькое, начинается оно так:

«Я узнал, что у меня
Есть огpомная семья —
И тpопинка, и лесок,
В поле каждый колосок!»

4ddbf4d881b4dc5c995905fb6744d222

Сразу после выхода фильма к киностудии СТВ обратились наследники советского детского поэта Владимира Орлова, которые удивились, что им не был выплачен гонорар за использование этого стихотворения. Юристы полистали предоставленный им сборник Владимира Светлова, вышедший в 1988 году, обнаружили соответствующий текст под названием «Родное» и с извинениями выплатили требуемую сумму.

59518719acf56e2248bc6d4195ba1725

Казалось бы, пора ставить точку, автор найден, поскольку эта публикация более ранняя, чем публикация Орлова. Но не тут-то было!

Более тщательное расследование показало, что сборник Орлова был сдан в набор еще в апреле 1987-го, а номер «Колобка» относится к октябрю того же года. Мало того, сын поэта Юрий Орлов предоставил ГБУК РК «Крымская республиканская детская библиотека им. В. Н. Орлова» скан публикации своего отца с этим стихотворением. аж за 1983 год!

Осталось понять, почему тогда переводчик Яснов использовал эти строки? Но тут уже ответа нет.

Источник

Я узнал, что у меня — «Родное» Владимира Орлова

ajax loader

Анатолий Белов │ sneg5.com

«Я узнал, что у меня…» Владимира Орлова и Николая Курилова

%D0%AF %D1%83%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BB %D1%87%D1%82%D0%BE %D1%83 %D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F %D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B5 1

«Я узнал, что у меня…» Владимира Орлова и Николая Курилова

• «Родное» Николая Курилова

• Сравним выходные данные

• «Родное» Владимира Орлова

•«Я узнал, что у меня…» на 17 месте в топе 100 самых популярных поэтических строк

Небывалый интерес к детскому стихотворению «Родное» возник после выхода на экраны страны культового фильма Алексея Балабанова «Брат». Впрочем, речь не о криминальной драме, а о стихотворных строках, звучавших рефреном на протяжении всего кинофильма: «Я узнал, что у меня есть огромная семья…».

Было в них что-то до боли знакомое с детства, но вряд ли кто-то мог вспомнить название стихотворения и его автора. В титрах фильма упоминания об этом нет. Однако позже, скромный авторский гонорар был выплачен наследникам Владимира Натановича Орлова — известного поэта, сатирика, драматурга и переводчика.

Юрий Орлов и Татьяна Кулешова (Орлова) предоставили юристам кинокомпании «СТВ» необходимые доказательства, свидетельствующие об авторстве именно Владимира Орлова, поскольку его стихотворение «Родное» неоднократно публиковалось в различных печатных изданиях задолго до выхода фильма.

Кстати, строки «Я узнал, что у меня…» в 2015 году оказались на 17-й позиции масштабного соцопроса россиян, который проводился с целью определения сотни самых цитируемых строк из литературных произведений русских и советских классиков. Стихотворение «Родное» использовалось даже в рекламе.

Но в 2017 году выявился ещё один претендент на авторство — Николай Николаевич Курилов (Микалай Курилэу), который написал стихотворение точно с таким же названием («Родное») на юкагирском языке, а поэт и переводчик Михаил Яснов перевел его на русский и напечатал в журнале «Колобок» в 1987 году. Причем текст этого перевода почти совпадает с тем текстом, который у Владимира Орлова.

Читайте также:  шахтинская плитка для пола каталог официальный сайт
В фильме «Брат» «Родное» Владимира Орлова «Родное» Николая Курилова
Я узнал, что у меня
Есть огромная семья:
И тропинка и лесок,
В поле — каждый колосок.
Речка, небо голубое
Это всё моё родное.
Это Родина моя,
Всех люблю на свете я!
Я узнал, что у меня
Есть огромная родня:
И тропинка,
И лесок,
В поле — каждый
Колосок,
Речка,
Небо надо мною…
Это всё — моё родное!
Я узнал, что у меня
Есть огромная родня:
И тропинка, и лесок,
В поле — каждый колосок,
Звери, птицы и жуки,
Муравьи и мотыльки…
Всё, что рядышком со мною,—
Это всё моё родное!
Как же мне в краю родном
Не заботиться о нём!

Не нужно быть лингвистическим экспертом, чтобы заметить невероятное сходство не только в названии, но и в содержании. Неужели плагиат? Так кто же у кого «скоммуниздил»? Попробуем разобраться.

«Родное» Николая Курилова

%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9 %D0%9A%D1%83%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2

Вот что сказал писатель, поэт, народный художник из Якутии Николай Курилов журналистам сетевого издания News.Ykt.Ru (Новости Якутска) [3]:

«Этот стих был написан в 80-х, когда я ездил по семинарам, у меня было приподнятое настроение. Через некоторое время я отправил несколько своих стихов Михаилу Яснову, детскому писателю, переводчику. Он переводил произведения северных авторов. И в 1987 году в журнале «Колобок» вышел перевод с юкагирского. Я обычно отправляю и забываю даже, что отправил. Рукопись этого стихотворения у меня сохранилась, нужно поискать, вроде бы, она осталась в Черском.

Я в прошлом году узнал о том, что мое стихотворение, переведенное на русский язык, было в культовом фильме 90-х «Брат-2». Конечно, обрадовался, удивился. «Родное» стало символом целого поколения. Конечно, на юкагирском оно звучит иначе.

Насчет авторского права я не думал, да и не намерен что-то доказывать. Гордость за то, что произведение регионального автора в таком фильме, радость, что понравилось людям стихотворение.

Я не поклонник боевиков, стрельбы, поэтому полностью этот фильм ни разу не смотрел, но конечно, много слышал о нем.

Ну, не может так совпасть слово в слово. Я доверяю своему переводчику на сто процентов, он не мог взять чужое произведение. Первый куплет один в один, а концовка моя иная, в версии «Брат-2» она более пацифистская.

Владимира Орлова я, честно, не знаю, не читал, он умер в 1999 году. Трудно судить, кто у кого взял». [3]

Коли уж была упомянута публикация стихотворения «Родное» в журнале «Колобок», давайте взглянем на неё:

%D0%AF %D1%83%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BB %D1%87%D1%82%D0%BE %D1%83 %D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F %D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9 %D0%9A%D1%83%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2

Обложка журнала «Колобок» № 10 (188) 1987 г. и фрагмент страницы 10, на которой опубликовано стихотворение «Родное» за подписью Николая Курилова. │ Коллаж SNEG5.COM

Сравним выходные данные

Однако, взглянем на выходные данные этого номера «Колобка», где увидим буквально следующее: «Сдано в набор 03.08.87» и «Подписано к печати 14.08.87»:

%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%BA 10 1987 %D0%B2%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5 %D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5 1

«Колобок» 10 1987 — выходные данные │ Коллаж SNEG5.COM

Сам по себе факт малозначительный, если не рассматривать его в аспекте приоритета публикации одноименного литературного произведения.

Сравним эту дату с выходными данными сборника детских стихов Владимира Орлова «Светлая песенка», в котором опубликовано его стихотворение «Родное»:

%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B0%D1%8F %D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0 %D0%B2%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5 %D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5 1

Книга «Светлая песенка» — выходные данные │ Коллаж SNEG5.COM

Следовательно, книга Владимира Орлова хотя и вышла в свет в 1988 году, но ушла в набор почти на 4 месяца раньше, чем стихотворение Николая Курилова — 20 апреля 1987 года.

Также из выходных данных следует, что в этот период ни Орлов не мог «подсмотреть» стихотворение у Курилова, ни Курилов у Орлова. К тому же издатели совершенно разные: «Колобок» печатался в Москве, а «Светлая песенка» — на Украине.

Ключевое слово здесь — «в этот период», то есть в 1987 году. А были ли более ранние публикации того же стихотворения? Николай Курилов в приведенном выше интервью утверждает, что написал «Родное» в 80-е годы, и через некоторое время отправил его текст переводчику Михаилу Яснову, в порядочности которого не сомневается, но ВПЕРВЫЕ стихотворение было опубликовано только в августе 1987 года в «Колобке».

Мог ли Владимир Орлов ознакомиться со стихотворением до того момента, как его перевод с юкагирского попал в детский журнал? О-о-чень с трудом в такое верится.

А мог ли Николай Курилов в начале 80-х годов прочесть стихотворение Владимира Орлова «Родное»? Вполне. Речь здесь не о плагиате, а о чисто гипотетической возможности увидеть произведение другого автора.

«Родное» Владимира Орлова

%D0%9E%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B2 %D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80 %D0%9D%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87

Если судить по официальной библиографии Владимира Натановича Орлова, то свою первую детскую книжку «Тимошкина гармошка» он опубликовал в 1958 году («Крымиздат», Симферополь). Ещё 30 детских книг в период до 1980 года. И 14 книг в 1980 — 1987 годы. Дальше я сбился со счета. Каюсь, при подсчете мог ошибиться — список невероятно большой. А ведь это только детские книжки! Прибавьте сюда публикации в периодических изданиях, и работу в качестве переводчика…

Из ответа методического отдела библиотеки имени Орлова:

Читайте также:  чем очистить швы между плитками на полу в домашних условиях

«Владимир Орлов – прекрасный переводчик, умеющий находить родное, близкое в стихах поэтов, принадлежащих к иной культурной традиции. Он занимался переводами книг молдавских, таджикских, узбекских, туркменских, прибалтийских авторов, произведений народной поэзии Англии, Франции, Шотландии и др.

Стихотворение «Родное» опубликовано во многих сборниках В. Орлова.

По поводу подтверждения авторства советуем обратиться к сыну писателя — Юрию Владимировичу (yoyorlov@gmail.com)

А также прислал скан стихотворения с копирайтом 1983 года.

С уважением,
научно-методический отдел
ГБУК РК «Крымская республиканская детская библиотека им. В. Н. Орлова»

А вот и упоминавшаяся выше «Светлая песенка» со стихотворением «Родное»:

%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B0%D1%8F %D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0 %D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B5 1

Компиляция из скриншотов книги «Светлая песенка» на основе скан-копий документов, представленных юристам киностудии «СТВ», подтверждающих авторство стихотворения, использованного в фильме «Брат». │ Коллаж SNEG5.COM

Как указано на станице блога Юрия Орлова и Татьяны Кулешовой (Орловой):

«… Замечу, что были и более ранние публикации, о которых мы по известным соображениям умолчим.» [1]

%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B5На запрос администратора портала SNEG5.COM непосредственно Юрию Орлову с просьбой предоставить иные подтверждения более ранних публикаций стихотворения «Родное» в других печатных изданиях, в тот же день поступил следующий ответ с приложением скан-копии вырезки из иллюстрированной еженедельной газеты «Неделя» (воскресное приложение газеты «Известия») за 1985 год:

«Статью [«Снова «Родное»» — прим. SNEG] я опубликовал на блоге 15.02.2017 года в качестве ответа на поднятую в интернете волну, связанную с выступлениями Николая Курилова. (Как могу, защищаю доброе имя своего отца). Все архивные материалы в основном хранятся у меня, поэтому в библиотеке им. В.Н. Орлова могут быть материалы и книги, собранные работниками или переданные в пользование нашей семьей.

Однако материалов, связанных со стихотворением «Родное» я в библиотеку никогда не передавал. Самое первое упоминание о нем я нашел в отцовском каталоге, где оно отмечено как высланное по переписке поэту Юнне Мориц.

Одну более раннюю публикацию (в сравнении с публикацией Яснова в журнале «Колобок») предоставляю вам: это «Неделя» за 1985 г. Отмечу, что с «Колобком» отец в те годы активно сотрудничал, и есть публикации там других его стихов, датированные 1985 годом. Возможно, это стихотворение было послано и туда. Оттуда каким-то образом перекочевало в Ясновский перевод.

С уважением, Юрий Орлов.»

Стоит заметить, что приоритетное авторство строк «Я узнал, что у меня…» подтверждают не только кинематографисты, библиографы и наследники.

«Я узнал, что у меня…» на 17 месте в топе 100 самых популярных поэтических строк

Журнал «Русский репортер» в июне 2015 года представил результаты большого исследования самых популярных в российском обществе поэтических строк, как классических, так и современных, не разделяя высокую книжную литературу и популярные песенные жанры.

Ответы искали двумя путями: заказав всероссийское социологическое исследование и проведя опрос среди читателей «РР» на своих страничках в соцсетях. [4], [5]

%D0%AF %D1%83%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BB %D1%87%D1%82%D0%BE %D1%83 %D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F %D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 %D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B5%D1%80 1

Владимир Орлов со стихотворением «Родное» («Я узнал, что у меня…») на 17-й позиции в топе 100 │ Коллаж SNEG5.COM

Как сообщили инициаторы масштабного исследования:

«…В нашем топ-100 мы сознательно оставили по одной цитате каждого автора, чтобы его было интереснее изучать и можно было увидеть и глубокие слои нашего «культурного кода». Понятно, что этот список именно «народный», а не «лучшие стихи» (что бы это ни значило), не экспертная оценка филологов. Авторы в нем размещаются в соответствии с частотой упоминаний в опросах.

***
…Можно даже посмотреть, как выглядят русские поэтические заповеди, если выписать по одной строчке из каждого стиха, где есть прямой моралистический призыв. Мы выписали в порядке появления этих стихов в сотне.»

Как видим, строки Владимира Орлова «Я узнал, что у меня…» авторы опроса датируют 1984 годом, опираясь, видимо, на достоверный литературный источник.

%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B5 %D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80 %D0%9E%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B2

Иллюстрация с сайта News.Ykt.Ru — Новости Якутска [3]

Источники

[1] Снова «Родное» │ Авторы: Юрий Орлов и Татьяна Кулешова (Орлова) │ «Орлов Владимир Натанович» — блог │ Дата публикации: 15.02.2017 │ Ссылка

[2] Кто Автор стихотворения из фильма «Брат» │ Информационно-развлекательная сеть Ykt.Ru │ Дата публикации: 30.01.2016, 23:53 │ Ссылка

[3] Знаменитое стихотворение «Родное» из фильма «Брат-2» принадлежит перу якутянина? │ News.Ykt.Ru — Новости Якутска — Информационно-развлекательная сеть Ykt.Ru (Общество с ограниченной ответственностью «Компания «Сахаинтернет Новые Технологии») │ Дата публикации: 30.01.2017, 16:47 │ Ссылка

[5] Слова не выкинешь. Какие песни мы поем в душе и какими стихами говорим │ Авторы: Виталий Лейбин, Наталья Кузнецова │ © 2006—2013 «Русский Репортёр» — Издатель ЗАО «Группа Эксперт». ISSN: 1993-758X │ Дата публикации: 26.06.2015 │ Ссылка

[6] Стихотворение «Родное» в фильме «Брат-2»│ Видеохостинг YouTube, пользователь Анатолий Белов │ Дата публикации: 12.05.2019 │ https://youtu.be/rHMZz5t30JU

[7] Я узнал, что у меня — интервью с Николаем Куриловым │ Видеохостинг YouTube, пользователь Анатолий Белов │ Дата публикации: 12.05.2019 │ https://youtu.be/uM0L4x1Ayj8

[8] Крымская республиканская детская библиотека им. В. Н. Орлова │ Официальный сайт │ Ссылка

[9] Архив журнала «Колобок» (1969-1991 гг.) │ Журналы СССР │ Ссылка

Источник

Оцените статью
Мой дом
Adblock
detector